1. Campo di applicazione

I seguenti Termini e Condizioni da contratto sono validi esclusivamente se riferiti a società ed enti commerciali, come definito nella Sezione 14 del codice civile tedesco. Essi si applicano agli ordini elettronici immessi tramite posta elettronica e agli ordini ricevuti nei nostri locali commerciali. Questi termini sono vincolati da eventuali deviazioni da queste condizioni generali e condizioni di lavoro o da termini e condizioni alternative, solo se espressamente riconosciuti per iscritto. Ciò vale anche se la consegna è debitamente eseguita senza menzione di alcuna riserva.

2. Offerta e conclusione del contratto

La merce esposta nel nostro negozio online costituisce esclusivamente un invito a trattare, diretto al compratore. Nell’ordinare merce specifica, sono considerati acquirenti coloro che hanno presentato un'offerta vincolante a stipulare un contratto per la vendita e l'acquisto di beni. Se questa offerta viene accettata, la conferma viene inviata automaticamente al compratore.

L'invio della merce ordinata deve essere considerato come espressa accettazione dell'ordine.

3. Consegna

3.1 La merce ordinata deve essere inviata esclusivamente all'indirizzo di consegna indicato nell'ordine. La merce è consegnata dal magazzino di Monaco di Baviera. All'interno della Repubblica federale di Germania, la merce è consegnata tramite pacco postale e il pagamento può avvenire esclusivamente alla consegna o alle condizioni di pagamento anticipato. Le consegne agli indirizzi esteri vengono eseguiti tramite pacco postale o corriere per conto del cliente esclusivamente a condizioni di pagamento anticipato.

3.2 Eventuali periodi di consegna previsti saranno indicati senza impegno. Eventuali periodi o date di consegna indicati, si considerano rispettati se la merce consegnata lascia il magazzino di Monaco di Baviera una volta che il periodo di consegna concordato scade, oppure una volta che la data di consegna concordata è stata raggiunta, o in alternativa, (se non è possibile che la merce venga spedita in tempo utile per motivi indipendenti dalla nostra volontà) l'acquirente verrà informato che la merce è pronta per la spedizione. Nessun reclamo o riparazioni devono maturare per l'acquirente in caso di mancato rispetto delle date di consegna non vincolanti. Il rischio di perdita o danneggiamento della merce passa al compratore una volta che la merce ordinata lascia il magazzino di Monaco di Baviera. Se la consegna è ritardata a causa di circostanze per le quali l'acquirente è responsabile, il rischio passa al compratore a partire dal giorno in cui la merce è dichiarata pronta per la spedizione.

4. Pagamento e prezzi

I prezzi si intendono al netto franco magazzino Monaco di Baviera, più il valore aggiunto al tasso legale. Se il pagamento deve essere effettuato in anticipo, la merce non verrà spedita fino a quando non avremo ricevuto il pagamento. I pagamenti devono essere rimessi su base netta sul conto corrente bancario indicato sulla nostra conferma d'ordine, riportando il nome del cliente e i numeri della fattura. In caso di ritardo del pagamento, siamo autorizzati ad imporre una tassa di EUR 5.00 per solleciti, più un interesse dell'8% in aggiunta al tasso base predominante della Banca Centrale Europea.

5. Nessuna quantità minima

Gli ordini possono essere assemblati secondo le esigenze dell'acquirente.

6. Diritti di proprietà

La merce resta di nostra proprietà incondizionata e senza riserve, fino al momento in cui tutti gli obblighi derivanti dal rapporto d'affari siano stati portati a termine.

In attesa di pagamento integrale della merce, l'acquirente deve informarci immediatamente per iscritto qualora si verifichi un sequestro (o qualsiasi altro tipo di intervento) da parte di terzi sulle merci soggette ai nostri diritti di proprietà, cosicché da poter avviare un procedimento ai sensi della sezione 771 del Codice di procedura civile tedesco.

7. Garanzie e responsabilità

Tutta la merce viene venduta e imballata come prima scelta. L'acquirente può vedere in anticipo le condizioni del prodotto ed in fase successiva riconoscere e confermare che i prodotti siano stati ricevuti nella stessa condizione in cui erano stati esposti. Di conseguenza, sono esclusi tutti i reclami in caso di eventuali guasti o difetti, a meno che non abbiamo volutamente celato l'esistenza di tale difetto o vizio, o che abbiamo violato una garanzia rispetto a una data qualità o caratteristica del prodotto. Ciò vale anche per eventuali carenze di legge. In caso contrario, eventuali pretese fatte valere dall'acquirente saranno considerate solo se debitamente presentate ai sensi della sezione 377 del codice commerciale tedesco. Eventuali reclami a causa di errori presunti o difetti nella merce consegnata, si prescrivono al passaggio di 14 giorni, dopo tale data il rischio passa al compratore. Non saremo responsabili per qualsiasi perdita o danno incidentale per la merce o per qualsiasi altra perdita pecuniaria sostenuta dall'acquirente. A prescindere dal motivo giuridico, saremo responsabili per danni solamente in caso di dolo o colpa grave. Le restrizioni in materia di responsabilità non si applicano in caso di lesioni personali, violazione di una garanzia nei confronti di una data qualità o caratteristica o nel caso di qualsiasi pretesa derivante dalla legislazione sulla responsabilità del prodotto. L'acquirente non avrà diritto di rivalsa sulla natura della merce. Nel caso in cui l'acquirente abbia il diritto di recesso, per cause che vanno al di là di quelle previste nella sezione 478 del codice civile tedesco, rimaniamo a sua disposizione.In particolare, sono esclusi diritti di ricorso derivanti da qualsiasi accordo tra l'acquirente e il proprio cliente, che vanno al di là del campo di applicazione della garanzia legale.

8. Politica sulla privacy

Poiché attribuiamo particolare importanza alla protezione della privacy e dei dati personali dei nostri clienti, applichiamo rigorosamente le regole previste dalla normativa sulla privacy. Di conseguenza, registriamo i dati personali solo se necessario per scopi tecnici. La seguente dichiarazione spiega come proteggiamo i dati e quali di essi vengono utilizzati per i nostri scopi.

Utilizzo dei dati personali

I dati personali sono oggetto delle regole sulla riservatezza delle informazioni. In conformità con la Sezione 3 (1) della legge sulla privacy federale tedesca, tali dati comprendono elementi personali o non personali relativi ad un individuo privato identificabile. Per esempio, dettagli quali nome, indirizzo postale, indirizzo e-mail e numero di telefono.

Questi dati vengono comunicati a terzi solo con la vostra approvazione, tranne nei casi previsti dalla legge. Solamente i dati che vengono comunicati al servizio di corriere, nella misura necessaria per garantire la corretta consegna della merce ordinata, (indirizzo e, nel caso, numero di telefono) sono esclusi da questo.

Informazione, rettifica, blocco e cancellazione dei dati

È possibile chiedere in qualsiasi momento informazioni sui dati personali che abbiamo memorizzato e chiedere che vengano corretti, bloccati o cancellati. Se non è possibile eliminare i dati senza violare i periodi di archiviazione legali o contrattuali o per altre ragioni relative al diritto commerciale o fiscale, i dati saranno bloccati e non verranno eliminati. Vi preghiamo di contattarci per iscritto o per e-mail all'indirizzo indicato qui sotto.

Cookies

I cookies sono ampiamente utilizzati sul nostro sito web. Questi elementi vengono inviati al browser degli utenti dai nostri server epoi memorizzati per un uso successivo. Il loro scopo è quello di rendere la presentazione della nostra merce su Internet più conveniente, efficace e sicura. I cookies non danneggiano il computer e non contengono virus. Essi vengono registrati e archiviati su base esclusivamente anonima o con uno pseudonimo e non potranno essere ricondotti a voi come singolo individuo.

Elaborazione di dati anonimi

I nostri server sono in grado di registrare ogni volta che visitate o scaricate dati dal nostro sito, raccogliendo anche informazioni aggiuntive (ad esempio: tipo di browser, i dati e l'ora della visita). Non si tratta di informazioni personali. Di conseguenza, non siamo in grado di risalire a una persona specifica.

In caso di domande relative a questa dichiarazione di riservatezza, siete pregati di contattarci direttamente per posta o e-mail al seguente indirizzo:

iounica

Abbino Fashion GmbH

Taunusstr. 45

80807 Muenchen

Tel: +49 (0) 89 357 444 07

Fax: +49 (0) 89 357 444 09

info@iounica.com

Rintracciamento Web

Questo sito web utilizza Google Analytics, un servizio di analisi web fornito da Google, Inc. ("Google"). Google Analytics utilizza i "cookies", ovvero dei file di testo depositati sul vostro computer per consentire al sito web di analizzare come gli utenti utilizzano il sito. Le informazioni generate dal cookie sull'utilizzo del sito web verranno trasmesse a, e depositate presso i server di Google negli Stati Uniti.

Nel caso in cui l’IP in forma anonima sia attivo su questo sito, l'indirizzo IP verrà troncato all'interno dell'area degli stati membri dell'Unione europea o di altre parti che rientrano nell'accordo sullo spazio economico europeo. Solo in casi eccezionali l'intero indirizzo IP verrà dapprima trasferito a un server di Google negli Stati Uniti e troncato lì. L'IP in forma anonima è attivo su questo sito.

Google utilizzerà queste informazioni per conto del gestore di questo sito web allo scopo di esaminarne il vostro utilizzo , compilare report sulle attività del sito web per gli operatori e fornire loro altri servizi relativi alle attività del sito e all'utilizzo di Internet.

L'indirizzo IP, che il vostro browser trasmette nell'ambito di Google Analytics, non sarà associato a nessun altro dato posseduto da Google. Potete rifiutarvi di usare i cookies selezionando l'impostazione appropriata sul vostro browser, ma si prega di notare che se si esegue questa operazione, non si può essere in grado di utilizzare tutte le funzionalità di questo sito web. Si può anche scegliere di non essere monitorati da Google Analytics in futuro, scaricando e installando Google Analytics browser per la disattivazione addon per il browser web corrente: http://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl= it .

9. Varie

9.1 Tutte le offerte, gli accordi e le consegne sono soggette ai nostri Termini e Condizioni di Business Standard. Subito dopo l’ordine o dopo aver accettato la consegna, l'acquirente è altresì ritenuto ad essere vincolato da essi in relazione a futuri ordini.

9.2 Non saremo ritenuti responsabili di qualsiasi violazione dei diritti di terzi causati dall’ offerta o dalla vendita della merce.

9.3 Se una delle disposizioni contenute nelle presenti Condizioni Generali e condizioni di attività, o se parte di essi sono o diventano nulle, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni o le parti. In questo caso, le parti concordano di sostituire la disposizione nulla con una valida che si avvicini il più possibile allo scopo commerciale. Se in esecuzione del contratto questi termini e condizioni si trovano a contenere eventuali lacune, le parti devono colmare questa lacuna con una disposizione che tenga conto in modo ragionevole dei loro reciproci interessi commerciali.

9.4 I rapporti giuridici tra l'acquirente e il venditore sono disciplinati esclusivamente dal diritto sostanziale della Repubblica federale di Germania, essendo convenuto che la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (UNCITRAL / CISG) è esclusa. Il luogo di adempimento è Monaco di Baviera. Eventuali controversie sono sottoposte ai tribunali competenti del diritto della città di Monaco di Baviera.